Wo ich sexuelle Anspielungen vermutete („Habbich der Sista angecheckt, dass sie mich fett lecken kann“), ging es um was ganz anderes. Wer hätte hier richtig übersetzt?
Wo ich sexuelle Anspielungen vermutete („Habbich der Sista angecheckt, dass sie mich fett lecken kann“), ging es um was ganz anderes. Wer hätte hier richtig übersetzt?
Ich weiß nicht, ob ich intolerant bin, oder einfach nur zu alt für den Mist, aber sollte ich irgendwann mal Nachwuchs produzieren (der Nordhesse an sich vermehrt sich übrigens ausschliesslich durch Zellteilung, nur mal am Rande) und der redet so, dann schick ich ihn (es) zu nem Deutschkurs.
Aber da so in erster Linie Hiphops-Kiddies reden und mein (hypothetischer) Nachwuchs sofort zur Adoption oder zur Notschlachtung freigegeben wird, wenn er so nen Schrott hört, brauch ich mir eigentlich keine Gedanken zu machen. Und da mein Drang zur Vervielfältigung sich eh in Grenzen hält sowieso…
Das kommt eh alles nur vom Hiphop. Sollte verboten werden der Schrott! Dann wäre auch der Weltfrieden gesichert, weil keine Knirpse es mehr cool finden „voll de krasse Gangstas“ zu sein! Und für ne normale Hose müssen auch nur halb so viele Polyester sterben, wie für eine tolle „Meingürtelhängtmirandenknien-Hipgehopse-XXXXXL“ Hose.
Meine Oma sagte immer „Leck Fett, Butter ist teuer.“
Also, wenn man jetzt immer erst ein Wörterbuch benötigt, um Junge Menschen zu verstehen, dann wird die Kimmunikation wohl bald eingestellt werden. Nee, nee. *mitKopfschüttel*
Und wo ist eigentlich der „Superritschie“ der an dieser Stelle immer den Sprachcheck mit Rentner durchführt :-)
Dann kannst du Fett lecken hat sogar schon meine Oma benutzt. Bedeutet heute noch das Gleiche wie damals:
http://www.proverbium.eu/spr/srz1193.htm
Kommt halt alles irgendwann wieder. Hat auch meine Oma gesagt.
Doch, hab ich auch schon gehört. Ist hier üblich auch bei den krassen Naitives.
so spricht doch niemand?